Horti Gábor
Entertéjnőr-interpretőr, minden, amit máshol nem, vagy nem így mondanak
Még most is nagyon nehéz észhez térni abból az érzésből, amivel a gyorskoris srácok, mit srácok, hetyke vitézek megformáltak, megajándékozták és elképesztették a világot a phjongcshangi téli olimpián! Megmondom az őszintét, fogalmam sem volt, hogy ekkora menetben voltak, leragadtam a román kereskedelmi tévé egyik brutális műsoránál.
Ez komolyan annyira gáz volt, hogy életszerűen bámulni kellett, beleragadtam a kulturális rágógumiba, elnyelt a televíziózás Csernobilja. A rengeteg ronda nép, giccses színekbe öltözött ripacskodása, tényleg olyan mágnes erejű volt, csoda, hogy életben hagyott, cserébe lemaradtam a ragyogó magyar férfiak élőben sugárzott dicsőségéről!
Horti Gábor
Entertéjnőr-interpretőr, minden, amit máshol nem, vagy nem így mondanak
Amikor már pont elég volt a brit labdarúgás pudingzabáló papucsállatkáinak marhára unalmas ívelgetéséből, és Erzsébet királynő futballista corgi kutyái is kopottra fényesítették az angol foci pállott unalmát, a nézők retinája szétégett Mourinho szokásos önimádó marhaságától, na, akkor jött elő a téli olimpia szánkó közvetítése!
Totálisan szubjektív megközelítésben, felfoghatatlan csúszások, elképzelhetetlen helyről érkező szánkózók, ennél nagyobb hepaj nincs a koreai lőporfüstös határvidéken! Egyszerűen bámulatos mit lehet ebből kihozni ebből a csak versenyzők számára izzuló eseményből, pláne úgy, hogy a helyszínen, a talajhoz fagyott szurkolók mennyire hangosan sikoltoznak az elsuhanó semmit látva!